© 2009 JuliaHess . |
RÉFÉRENCES DE TRADUCTION
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
Depuis 2009 Traductrice français-allemand chez PIXmania.com
2008 Assistante de galerie, Galerie Georges-Philippe et Nathalie Vallois, Paris relations avec la presse, traduction de communiqués de presse (français-allemand) et de correspondance, travail iconographique de catalogues d’exposition, responsable du site web et création de nouvelles pages du site
Octobre 2002 - Juin 2003 Assistante du Responsable des recherches (Stage à mi - temps) au Centre allemand d’histoire de l’art, Paris : Responsabilité de la base de données de la bibliothèque, participation à la conception du livre « Daumier und Deutschland » de Werner Hoffmann
Novembre - Décembre 2001 Travail free-lance chez une association, relations avec la presse« Weisse Rose Stiftung », Association des anciens résistants contre le nazisme, Munich : Communication événementielle et relations presse (rédaction de communiqués et dossiers de presse)
Novembre 2000 - Août 2001 Stage à la direction de la Photographie de deux magazines de femme : Vogue Business et Glamour, Condé Nast Éditions, Munich Responsable d’une partie des pages rédactionnelles, commande d’images et d’illustrations…
FORMATION
2005 – 2007 Maîtrise en histoire de l’art, spécialisation : Art contemporain. Université de Vienne (Autriche) : sujet de mémoire : « Maurizio Cattelan : parodie et la mise en scène de l’artiste comme moyens de critique », directeur de mémoire : Prof. Dr. Friedrich Teja Bach ; mention « très bien ».
2004 – 2005 Histoire de l’art – Bourse du Programme Erasmus. Université de Lausanne (Suisse)
2003- 2004 Histoire de l’art - Licence. Université de Vienne (Autriche)
2002 – 2003 Histoire de l’art et archéologie - DEUG 1ère année. Paris IV - La Sorbonne (France)
2001- 2002 Histoire de l’art, littérature allemande et philosophie - Ludwig-Maximilians-Universität, Munich (Allemagne)
2000 Baccalauréat Littéraire - Spécialisations langue française et beaux arts, Munich (Allemagne)
LANGUES ET INFORMATIQUE
Allemand : langue maternelle Français : courant (bilingue) Anglais : courant Italien : notions |
Compétences |
Julia Hess - Traductrice
Français vers l'Allemand